آخرین روز یک محکوم به اعدام به ترجمه پگاه فرهنگ مهر نشر یوشیتا
تمام مردم میخندند، دست می زنند و فریاد می کشند. در میان تمامی این انسان های آزاد که زندان بان ها هیچ کدام را نمی شناسند و با سرور به سمت محل اعدام می دوند، در این جمعیت سرها، که میدان را پر کرده اند، چند نفری هستند که دیر یا زود سرشان در کنار سر من در آن سبد خونین خواهند افتاد. بیش از یک نفر از آنان که برای دیدن سر من به آنجا می آیند، فردا برای سر خود روانه ی میداند خواهند شد. برای این موجودات فانی، در مکانی مشخص در میدان گرو، مکانی مهلک، تله ای وجود دارد. آنقدر می چرخند تا بالاخره به آنجا برسند.
آخرین نامه ی معشوق به ترجمه فاطمه حسین بیگ نشر آزرمیدخت
آزردگان به ترجمه فهیمه حصارکی نشر بهبود
پرنس و الکوفسکی می کوشد تا برنامه ازدواج آلیوشا و ناتاشا را برهم زند و میخواهد او را وادارد تا با پرنسس ثروتمند کاترینا ازدواج کند ، آلیوشا جوانی ساده دل اما دوست داشتنی است که آسان تحت تاثیر و اسباب دست پدرش می شود در پی نقشه پدرش آلیوشا عاشق کاترینا می شود اما همچنان عشق ناتاشا را در سینه حفظ کرده است این رمان دو نقطه محوری دارد یکی به دوست نزدیک و اینا و محبوب سابق وی ناتاشا می پردازد که خانواده اش را ترک گفته تا با هاشق تازه اش آلیوشا زندگی کند که فرزند پرنس و الکوفسکس است و فاقد خرد کافی است و امیدوار است با ازدواج با کاتیا که وارث ارثی عظیم است ازدواج کند.
اتحادیه ی ابلهان به ترجمه محمد ثقفی نشر آسو
یک مامور مخفی دست و پا چلفتی که برای تنبیه به مستراح ایستگاه اتوبوس تبعید شده، پیرمرد عاشق پیشه ای که فکر میکند همه پلیس ها کمونیستند، یک پیرزن فقیر دائم الخمر، رئیس بی انگیزه کارخانه در حال ورشکستگی تولید شلوار و کارکنان و کارگرانی از او درب و داغان تر، زنی که به سبک بیمارگونه و مسخره ای نظریات نوین روان شناسی را بلغور می کند و در حقیقت به هجو میکشد، هات داگ فروش متقلبی که به عنوان ادای دین به سنت و تاریخ نیوارلئان بر تن فروشندگانش لباس فرم دزد دریایی می پوشاند: این ها و شخصیت های دیگری از این قبیل، در ماجراهایی موازی قرار میگیرند و در نهایت مانند تکه هایی از یک پازل به هم می پیوندند تا اتحادیه ای از ابلهان را در جامعه ای که نمونه عصر حاضر است تشکیل دهند.
بخوان، دفن نکن، بخوان به ترجمه بهنام سلحشور نشر باران خرد
بخشی از کتاب داستان ارواح، و بخشی داستان جاده ایتس. این کتاب سفری خیره کننده در گذشته و حال می سی سی پی و داستانی حماسی از امید و زندگیست.
به دنبال خانواده ای که سفرشان را از شهر ساحلی شان در کنار خلیج به سمت زندان ایتالی می سی سی پی آغاز می کنند، آواز اجساد بی گور قدرت ارتباط عاطفی و هم بستگی حافظه ی جمعی ما را به چالش می کشد.
بینایی به ترجمه پروانه جمشیدی نشر الینا
اصلا جریان سقوط اخلاقی انسان به امروز و دیروز بر نمیگردد. بلکه به دفعات گفته ایم که یک پدیده ی تاریخی است و سن آنبه اندازه سن تپه ها و کوه ها می باشد، فعلا که با هم ادعای رفاقت می کنیم. فردا مخالفت ها شروع می شود. بعد از این عدم هماهنگی، مقابله و جنگ آشکار، سایر مردم هم با تماشا کردن منتظر می مانند و مشغول شرط بندی می شوند که میزان استقامت ما چقدر است.
چشمان تاریکی اثر دین کونتز نشر آثار برات
چگونه خانواده ام خطرناکترین مرد جهان را خلق کرد به ترجمه محمدرضا کمالی نشر نیک فرجام
این کتاب یکی از جنجالی ترین کتاب هایی است که در سال 2020 منتشر گردیده است. مری ترامپ سعی میکند چهره ی جدیدی از این شخصیت سیاسی پرحاشیه به دنیا ارائه دهد.
او که فرزند برادر درگذشته ی دونالد ترامپ است، در این کتاب با رویکردی روانشناختی به مشکلات خانواده ی بزرگ ترامپ می پردازد و شخصیت قدرتمند ترین چهره ی سیاسی آرمیکا را تحلیل کند.
خوشه های خشم به ترجمه سیمین تاجدینی نشر آتیسا
داستانخوشه های خشم داستان مردمانی است که اجدادشان برای به دست آوردن زمین برای کشت و کار و زندگی، سالیان سال قبل با سرخپوستان جنگیده و آن ها را از بین برده اند تا بتوانند زمین هایشان را تصاحب کنند.
داستان از روزگاران خوبی خبر می دهد که این مردمان غاصب به کشت پنبه پرداخته ولی به مرور زمان و بعد از دهها سال زمین ها را نابارور کرده انمد و برای رهایی از این وضعیت و پر کردن شکم شان به بانکها برای گرفتن وام روی آوردند و در نهایت بخاطر بدی شرایط خاک و عدم بدست آوردن محصول کافی بدهکار بانک شده اند و درذ ازای آن زمین هایشان را در رهن بانک گذاشته بودند از دست داده و خود به عنوان مستاجر به کشت و کار و زندگی در زمینهایی ادامه دادند که روزی به خودشان تعلق داشت تا اینکه نمایندگان بانک به آنها اعلام کردند به جای استفاده از این افراد برای کشت و کار می خواهند از تراکتور و فقط یک راننده استفاده کنند و آن ها را به زور از زمین هایشان بیرون کردند...
دختری که ناپدید شد ترجمه نوشین حیدری نشر آزرمیدخت
الویا شاو از سه شنبه ی گذشته ناپدید شده است. آخرین بار مقابل درب ورودی مدرسه ابتدایی اش در محله ی هانتس پوینت با یک ژاکت بهاره ی سفید، شلوار جین آبی و چکمه های صورتی دیده شده است.
خودم را وارد می کنم به چهره ی توی عکس نگاه کنم، به ویژگی های صورتش که اندکی چرکین ولک شده اند، همان جا خشکم میزند.
تصویر الویا شاو می توانست انعکاس چهره ی خودم در آینه باشد. سیزده ساب قبل در صورتی که هر گونه اطلاعی از مکان تقریبی یا هر نوع اطلاعات مربوط به الویا شاو دارید، لطفا با شماره زیر تماس بگیرید...
زندگی، جنگ و دیگر هیچ به ترجمه فاطمه حسین بیگ نشر آزرمیدخت
زنی میان ما به ترجمه سعید اختری زاده نشر آتیسا
کتاب زنی میان ما، اثر گریر هندریکس و سارا پکانن، یک تریلر روان شناختی است که میخکوبتان می کند.
رمانی که از پرفروش های نیویورک تایمز در سال 2018 است.
رمان زنی میان ما از آن داستان های نخ نمای حسادت همسر سابق که جانشین را تعقیب می کند نیست...
بلکه ماجراهایی فراموش نشدنی و هیجان انگیز از ابتدا تا انتهای رمان شما را شوکه خواهد کرد.
شرافت به ترجمه ناصر حسنی نشر کاریز
این رمان که اثر نویسنده معروف و پرفروش ترکی الیف شافاک است، به روایت داستان حماسی خانواده، عشق و سو تفاهم هایی می پردازد که سرنوشت دو دختر دو قلو را که در یک روستای کرد نشین به دنیا آمده اند، دست خوش تغییر می کند. در حالی که جمیله تصمیم می گیرد تا یک ماما شود، خواهر او به دنیال شوهر ترکیه ای اش به لندن سفر می کند، جایی که آن ها فکر میکنند میتوانند برای خود و کودکشان زندگی شگفت انگیزی را رقم بزنند.
عشق سال های وبا به ترجمه فاطمه ابراهیمی نشر آزرمیدخت
عشق در سال های وبا به معنای واقعی کلمه یک داستان عاشقانه خوب است، که به جرات می توان گفت هر خواننده ای از مطالعه آن لذت خواهد برد. شیوه ی استفاده مارکز از زمان در این رمان بسیار زیبا است. مارکز ابتدا تصویری از حال را به شما نشان می دهد، بعد گذشته را مرور می کند و کم کم زمان را جلو می برد تا دوباره به زمان حال برسد و بعد به سمت آینده حرکت کند.
قمار باز ترجمه جلال آل احمد نشر آزرمیدخت
در حالی که از قمارخانه بیرون آمدم، حس کردم که یک فلورین در جیب کوچکم تکان می خورد، به خودم گفتم: خوب، با آن می توانم شام بخورم. ولی پس از این که صد قدم رفتم، تغییر رای دادم و راهم را برگرداندم و همان فلورین را روی مانک گذاشتم این بار نوبت مانک بود راستی وقتی انسان تنها در مملکت بیگانه ، دور از وطن و دوستان خود و بدون این که بداند از کجا برای زندگیهمان روز خود را به مخاطره می اندازد و به قمار می گذارد، راستی احساس عجیبی سراپایش را فرا میگیرد!
من بردم و وقتی بیست دقیقه بعد قمار خانه را ترک کردم، صد و هفتاد فلورین داشتم.
کافه سرای طاووس به ترجمه مرتضی عدالتی سردهایی نشر کاریز
کتاب در دو خط داستان جدا در سال های 1963 و 2001 سالی که کتاب نوشته شده تعریف میشود.
آثن فرستر دختری زیبا اما غیر قابل کنترل است و بعد از گذشتن دو سال از ازدواجش شایعه ها دوباره شروع میشوند. در سال 2001 دختر آثن فرستر، سوزانا پیکاک بعد فرار از ازدواج مشکل دارش، ارثیه ای از مادرش پیدا میکند که همان فروشگاه پیکاک است که در آنجا با دیوارهای هیجان انگیز و جادویی اش و روابط دوستانه ی جدید، وارد یک دوره ی تازه ای از زندگی اش میشود.
کتاب پس از تو ترجمه دکتر مسعود هاشمی نشر نیک فرجام
پس از تو یک رمان عاشقانه نوشته جوجو مویز است. این کتاب نخستین بار در 29 سپتامبر 2015 در بریتانیا چاپ شد. رمان پس از تو، ادامه ای است بر کتاب رمان پرفروش قبلی نویسنده با عنوان من پیش از تو که در سال 2012 منتشر شده بود. مویز می گوید : من قصد نداشتم که ادامه ای بر ماجراهای داستان من پیش از تو بنویسم، اما کار بر روی یک اسکریپت سینمایی و خواندن حجم انبوهی از توئیت ها و ایمیل های به اشتراک گذاشته شده مرا متوجه این موضوع کرد که این مسئله تبدیل به سوال روزانه اغلب آن ها گردیده، لو پس از آن ماجراها با زندگی خودش چه کرد.